گاه‌نوشته‌های یک بانکدار (دانشجوی زبان سابق)

سلام خوش آمدید

پیش‌برد علم و آرزو یا زندگی؟!

جمعه, ۱۸ مهر ۱۳۹۹، ۰۷:۳۵ ب.ظ
شما که غریبه نیستید! من هیچ وقت معلم خوبی نبودم و نیستم. یعنی احساس میکنم اینجوری باشه. به همین خاطر همیشه به جای مباحث علمی رشتمون به مباحث نظریش علاقه نشون دادم. نظریاتی که پایه و اساس کارهای عملی هستند و در اکثر مواقع نادیده گرفته میشن! یکی از بخش‌های کوچولو موچولوی رشته ما که به گمان برخی ساده انگاشته میشه شاخه‌ی material development یا "تهیه و تدوین مطالب درسی" هست که توام با needs analysis "نیازسنجی" هست. توی این حوزه ما راجع به ابعاد مختلف تهیه یک textbook یا coursebook مطالعه می‌کنیم و چیزی که مشخص هست اینه که هیچ چیزی خالی از ideology نیست و معمولا ایدئولوژی‌هایی که در راس هرم مدیریتی یک سیستم هستند بر تفکرات مولیفن کتابها هم تاثیر میگذارند و در نتیجه محتوای تولید شده توسط مولفین یک محتوای ایدئولوژیک هست تا یک محتوای خنثی و دارای بار علمی صرف. 
توی رشته زبانشناسی ما یک شاخه به نام "آزفا" (آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان) ایجاد کردیم که توی اون به عزیزان فرنگی فارسی یاد میدن. کتابهایی که برای این رشته تالیف میشدن عمدتا دارای طرح‌های ساده و ابتدایی بودند که بنظرم نه تنها جذابیت نداشتند، که حتی زبان آموزها رو دلزده هم می‌کردند. کسانی که از سرزمین رنگ اومده بودن وقتی وارد سرزمین حافظ و سعدی میشدن توی ذوقشون میخورد. البته چند سال اخیر بنیاد سعدی، دانشگاه علامه طباطبایی، دانشگاه امام خمینی قزوین و یک سری داشنگاه‌های داخلی کشور اقدام به تالیف کتابهای مختلفی توی این حوزه کردند که همچنان بیشترشون سمت و سوی آموزش زبان دارن تا آموزش فرهنگ و ادب. چند سال پیش که مشغول وبگردی و مطالعه منابع خارجی چاپ شده در زمینه آموزش زبان فارسی بودم به یک کتاب آموزش زبان برخوردم که در کنار آموزش حروف الفبا و خواندن، به معرفی شاعران معاصر مثل فروغ و شاملو و ... میپرداختند و علاوه بر اون اشعار و کلیپ‌های آثار این بزرگواران رو توی Youtube معرفی کرده بودند. می‌تونید تصور بکنید؟ در کنار خوندن آثار ادبی فیلم و شعر اون نویسنده و خواننده رو هم توی کتاب‌ها بگنجونن؛ به قدری که این کتاب ساده و ابتدایی یک سری از نویسنده‌ها و شاعرها و خواننده‌های ما رو معرفی کرده بودند ما توی دوازده ساله دبیرستان چیزی نخونده بودیم.
وقتی خبر فوت استاد شجریان رو شنیدم کلی حسرت خوردم. میدونید چرا؟ چون همیشه دوست داشتم یک کار دوزبانه مرتبط با فرهنگ و ادب ایران معاصر بنویسم؛ و توی اون به نویسنده‌ها و شاعرهایی که به دلایلی اسم‌هاشون از کتابها خط خورده بپردازم. از صدای شاعرایی که صرفا بخاطر عقایدشون طرد شدن بپردازم. چرا که بچه‌های ما حق دارن شعرهای حافظ و مولوی رو با صدای شجریان بشنون. اونها حق دارن کتابهای عباس معروفی و هدایت رو بخونن و از کارهای شاملو مطلع بشن. حقی که هیچ کدوم از ماها نداشتیم و با نخوندن و نشنیدنشون سالها از قافله دنیا عقب افتادیم. 

با توجه به هزینه‌های سرسام آور چاپ و صفحه آرایی و طراحی فکر میکنم باید این آرزوم رو به گور ببرم. امیدوارم پیش از ترک این دنیای فانی بتونم یک اثر از خودم به جا بذارم. یک اثر ماندگار ... چه آرزوی محالی!

نظرات (۷)

چقدر خوب میشد اگر میشد!
فکر میکنم اطلاعاتی که جذابیت داشته باشه واسه عموم ،سطحی هستن و گسسته شاید و اوناییم که عمقی و گسترده باشه جذابیت ندارن!
ولی به نظر خیلی سخته باشه بدون تاثیر گرفتن و خنثی نوشتن...صرفا علمی بودن چرا،تو خیلی زمینه ها میشه،ولی واسه چیزی مثل آموزش،میشه صرفا علمی نوشت؟...
کمال گرایی استارت زدن کارها رو سخت میکنه...
ایشالا به آرزوتون برسید.
+پست هاتون رو باید بیش از یک بار بخونم تا قسمت های مختلفش واسم مفهوم بشه!
پاسخ:
منظورم از خنثی بودن اینجا اینه که برای همه تفکرات و آراء احترام قایل بشیم. صرفا شعرا و ادبای جناح راست یا جناح چپ وارد کتاب نشن. تفکرات مخالفین هم در کتاب قرار بگیده و در نهایت از خواننده خواسته بشه که خودش قضاوت بکنه. 'تفکر خلاق' یعنی این! ما نویسنده‌ها و شاعرانی داشتیم که اشعارشون رو تلویزیون پخش میکنه اما خودشون حق ورود به کشور نداشتن. کسانی که توی تبعید و در آرزوی وطن جون دادن. 

امان از کمالگرایی :( البته این روزها بیشتر باید واقعگرا باشیم!

😅 من شرمندم. یهو پنل باز میکنم و مینویسم. اصلا نویسنده خوبی نیستم. 

سلام

خیلی وقت پیش از یکی از مؤلفین کتاب فارسی در باره علت نبود نام و اشعار شعرایی مانند فروغ و شاملو پرسیده بودند که ایشون جواب داده بودند به علت محدودیت حجم کتاب های درسی نمی تونیم به اون ها بپردازیم و به جمله ( شعرای قبل از انقلاب) برای معرفی اون ها بسنده کردیم.

فقط نمی دونم ایینا که مشکل حجم دارند چرا بلا فاصله بعد از شهادت شهید حججی یه شعر از ایشون به کتاب های دبیرستان اضافه کردند، اون هم شعری که از نظر وزن مشکل داشت ودانش آموزان هم مجبور به حفظ کردنش بودند😐

حداقل یه خوب میذاشتن، ارج و قرب شهید حفظ بشه.

در ادامه اینکه حافظ وسعدی رو درمدارس ما درست به بچه ها معرفی نمی کنند...

چه برسه به دوستانی که میخوان فارسی یاد بگیرند. 

پاسخ:
دقیقا همینه. کتاب‌های فارسی جدید مدارس به شدت ایدئولوژیک شدن. کتاب‌های نظام قدیم خالی از از مشکل نبودند. توی اونها هم زنان کم‌رنگ بودن. انا کتاب‌های جدید چیزی در حد فاجعه هستند!

سلام

کی میدونه تا چند سال بعد چی پیش میاد شاید تا کمتر از ده سال بعد به جای یه اثر چند تا اثر ماندگار داشته باشی 

* به نظرم اونایی که هدایت نخوندن و نمیشناسنش چیزی رو از دست ندادن (نظر و سلیقه ی شخصی)؛ کتاباش تاثیر خوبی رو روان من نداشت البته منکر ارزش ادبیش نیستم. 

پاسخ:
سلام
امیدوارم :)
* بالاخره افراد باید با طرز تفکرهای مختلف آشنا بشن. تاثیرپذیری تا خوش آمدن و خوش نیامدنشون دیگه بستگی به خودشون داره.
  • هیوا جعفری
  • ای بابا هر چی جلوتر میریم داره سخت تر میشه

    به امید پست معرفی کتابتون

    پاسخ:
    ممنونم.

    یه زمانی که تازه شروع کرده بودم به تدریس مبانی سیستم عامل در دانشگاه فکر می کردم هیچ کتاب به درد بخوری تو این مورد نداریم فکر کردم یکی بنویسم چند ماه به کار تحقیقاتی گذشت و همون وسطا دکترا قبول شدم دیدم اصلا نه میرسم درس بخونم نه می رسم درس بدم نه می رسم به هیچ کار دیگه ای دست نوشته هام موند و موند و موند و یه وقتهایی از پشتش واسه چک نویس استفاده میکنم الان یادم انداختی که چقدر شور و شوق داشتم واسه نوشتن چیزهای جدید:)

    کشور ما جای خوبی برای ایده پردازان نیست جایی که بخوای کتاب بنویسی و امیدوار باشی که خونده بشه ، کتابهای درسی چون در راسته تخصص من نیست فقط می تونم بگم هرازچند گاهی که نیم نگاهی به کتابهای درسی بچه های فامیل می ندازم دلم می سوزه برای نسلی که قرار نیست حداقل های فرهنگ خودش رو هم بلد باشه چه برسه به فرهنگ ملل دیگه ؛ قرار نیست عرفان نظرآهاری رو بشناسه قرار نیست شاملو بخونه قرار نیست دارن هاردی رو بشناسه قرار نیست فراتر از خیال پرواز کنه ، حیف که از ارسطو و افلاطون و آلبرکامو و امیل زولا تو کتابهای درسی خبری نیست !!

    شجریان را هم به لیست حسرتهایمان اضافه کردیم ...

    پاسخ:
    ای بابا. مثل اینکه هممون اولش کلمون باد داره. بعدا که درگیر زندگی میشیم عطای علم رو به لقاش میبخشیم. اون قسمت چک نویسش باحال بود :)))

    کاملا باهاتون موافقم. کتاب نوشتن، خصوصا از نوع علمیش به درد کسی نمیخوره چون اولا دانشجوها برای چند صباحی میخوننشون و بعدشم پرتشون میکنن لای باقالیا یا میدن نون خشکی! ثانیا در اکثر مواقع هیچ پشتیبانی مالی و علمی نمیشی و بعد از اینکه کتاب رو با هزینه خودت چاپ کردی نمیتونی اون رو به بقیه معرفی کنی و به فروش برسونی چون اکثر اساتید ترجیح میدن همون منابع قدیمی که از حفظ هستن رو تکرار کنن تا مطالب جدید. 

    خیلی ها حذف شدند؛ بدا به حال این نسل و نسل ما :( جالب اینجاست که بعضی ها علی رغم حذف از کتابها هنوز از بعضی آثارشون استفاده میشه. مثلا "والا پیامدار" فرهاد با صدای خودش یا "یار دبستانی" فریدون فروغی که خواننده‌ش عوض شده. 
  • ربولی حسن کور
  • سلام

    اولا با آوردن اسم آزفا منو به یاد یه دوست مشترک انداختین!

    ثانیا من بارها از شما درباره زبان سوال کردم و هربار عالی جواب دادین پس نگین معلم خوبی نیستین

    ثالثا یادم به ماههای اولیه استقلال تاجیکستان افتاد که مسئولین این کشور از مقامات ایرانی خواسته بودند براشون کتابهای آموزش زبان و خط فارسی چاپ کنند که توی مدارسشون ازشون استفاده کنند. اما بعد از ارسال اولین سری کتابها ترجیح دادند زبان فارسی را با رسم الخط سریلیک یاد بگیرند!

    پاسخ:
    سلام
    اولا آخ! منم یادش افتادم :(
    ثانیا مخ‌لصیم :))
    ثالثا بله کتابهای اونها رو اساتید ایرانی نوشتند؛ طبیعی هست با اون طرح‌های ابتدایی معلومه هیچ جا کتابهامون خریدار ندارند. کتابهای ترکمنستان هم فکر میکنم سریلیک باشند.

    ناامید نباش معلوم جان 

     

    کتاب الکترونیک و فیدیبو طاقچه زنده باشن.....

    پاسخ:
    سلام و درود بر مالاکیتی مهربان :)
    خوبی؟ ممنونم از امیدی که میدی. اتفاقا چند روز پیش داشتم توی کانالم به فیدیبو و طاقچه فحش میدادم! مردم کتاب نخون شدن. کتاب درسی رو که دیگه کلا به پشمشون می‌انگارن

    ارسال نظر

    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    گاه‌نوشته‌های یک بانکدار (دانشجوی زبان سابق)

    در این وبلاگ خواننده گاه‌نوشته‌های گاه و بی‌گاه یک دانش‌آموخته آموزش زبان انگلیسی هستید. دانشجوی زبانی که در حال حاضر به عنوان بانکدار مشغول خدمت‌رسانی به شماست.
    از اینکه اینجا هستید و دارید من رو می‌خونید عمیقا خوشحالم.

    آخرین مطالب